詞條
詞條說明
01、「別に」 不關(guān)心,帶有很強(qiáng)的否定意思。在談?wù)撘恍┎桓信d趣的話題時(shí),若使用該詞,很*傳達(dá)出不高興的情緒。 當(dāng)你對(duì)一件事很感興趣但又不想讓他人發(fā)現(xiàn)時(shí),也可以使用「別に」??梢哉f,這是完全相反的用法。但該詞確實(shí)不是一個(gè)表達(dá)雀躍心情的口頭禪。 別に用はありません。/也沒有什么事。 別に興味がありません。/沒什么興趣。 別に大したことではありません。/不是多大點(diǎn)事。 02、「ヤバい」 當(dāng)碰到不好的,
韓語相似詞匯辨析:??VS? ?、??VS? ?、??VS? ?、???VS? ??
很多初學(xué)韓語的童鞋不太重視隔寫,認(rèn)為不就是空格與不空格嗎,意思能有多大差別? 這不,有位童鞋就被下面的句子男主了,跑來問韓語菌: ?? ??? ? ???? ?? ? ????這句話是什么意思呢? ??和? ?不都是大房子的意思嗎? 這句話的意思難道不是:我家的大房子是這個(gè)小區(qū)大的房子? 叮!??! 如果童鞋那么理解就打錯(cuò)特錯(cuò)了! ??可不是大!房子! 來看看字典里的解釋: ??:嫡長(zhǎng)子家、**家
沈陽日語學(xué)習(xí)_日語各類時(shí)間的表達(dá)形式
日語中各類日期的說法大全,在日語聽力中也是經(jīng)常出現(xiàn)的關(guān)鍵點(diǎn),建議大家大聲朗讀記憶。 1、年的讀法 在日語中表示年份是按全部數(shù)字的位數(shù)來讀。 1986年 讀作:せんきゅうひゃくはちじゅうろくねん 2006年 讀作:にせんろくねん 昭和64年,讀作:しょうわ ろくじゅう よ ねん 注意:這里注意1986年的1直接讀成せん而不是いちせん;另外2006年中間的零也不用讀出來。 2、月的讀法 一年內(nèi)的12個(gè)
今天來學(xué)習(xí)幾個(gè)表示“說到”的語法吧~ ☆1.といったら:所提示的對(duì)象往往是思想情感或者狀態(tài),表現(xiàn)出說話人感動(dòng)、感嘆、吃驚、失望等的強(qiáng)烈感情,后項(xiàng)表明其程度之高,口語可以說成“ったら”,翻譯為“要說...、說起...?!?接續(xù):名詞+といったら 示例: ●隣となりの娘むすめといったら、たいしたものです。 說起鄰居家的女孩,可真是了不起啊。 ●さくらといったら、陽明ようめい山さんがとてもきれいですよ。
公司名: 沈陽新干線外國(guó)語培訓(xùn)學(xué)校
聯(lián)系人: 周老師
電 話:
手 機(jī): 13332417040
微 信: 13332417040
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
公司名: 沈陽新干線外國(guó)語培訓(xùn)學(xué)校
聯(lián)系人: 周老師
手 機(jī): 13332417040
電 話:
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com