詞條
詞條說明
Acolad收購了競爭對手Ubiqus,進(jìn)一步鞏固了法語翻譯市場上海迪朗翻譯公司
法國的兩個(gè)主要競爭對手已經(jīng)聯(lián)手。語言服務(wù)提供商(LSP)Acolad宣布已收購Ubiqus2022年3月22日,該公司迄今為止的*十次收購。這筆交易于2022年3月17日結(jié)束,交易條款尚未披露。 在**范圍內(nèi), 阿考德是世界五大**級代理之一,2021年收入2.6億歐元,同時(shí)Ubiqus是20強(qiáng)**者2021年收入為7000萬歐元。 Acolad長達(dá)十年的交易歷史始于其創(chuàng)始人兼現(xiàn)任董事會(huì)成員, 本杰
媒體本地化和翻譯趨勢的超自動(dòng)化——SlatorCon面板上海迪朗翻譯公司
2022年3月在SlatorCon Remote舉行的視頻本地化研討會(huì)上,有一對供應(yīng)商和客戶在討論澳大利亞和亞太地區(qū)這個(gè)高增長行業(yè)本地化公司的機(jī)會(huì)。 韋迪安 ,CTO和Omnisien Technologies公司,概述了他的公司在過去幾年中所做的轉(zhuǎn)變。語言處理和機(jī)器翻譯(MT)公司Omniscien從單純的機(jī)器翻譯提供商轉(zhuǎn)變?yōu)椤盀樵S多行業(yè)提供許多非常具體的功能,”Wiggins說。他們現(xiàn)在關(guān)注的
提高知名度是譯者的關(guān)鍵-歐盟理事會(huì)報(bào)告
“在多語種環(huán)境中,翻譯是廣泛接觸歐洲內(nèi)容的關(guān)鍵。”如是說2019-2022年文化工作計(jì)劃,該戰(zhàn)略框架于2018年由歐洲聯(lián)盟理事會(huì) . 然而,根據(jù)較近的一份報(bào)告,鈥渢由于工作條件差、報(bào)酬低、地位不穩(wěn)定,以及缺乏**度和**度,創(chuàng)意和文化部門的專業(yè)已變得毫無吸引力。鈥 報(bào)告,叫封面上的翻譯人員,由歐盟多種語文和翻譯問題*組一個(gè)由歐洲聯(lián)盟盡管該報(bào)告特別關(guān)注文學(xué)翻譯,但也包括了對視聽和戲劇界的建議。 廣
上海迪朗翻譯公司讀者調(diào)查:世界衛(wèi)生大會(huì)期間翻譯行業(yè)對政策的看法
上海迪朗翻譯公司整理,它被稱為RMM或遠(yuǎn)程監(jiān)控和管理,這是一個(gè)增長數(shù)據(jù)很難確定后Covid市場。傳統(tǒng)上,RMM市場的很大一部分都與管理整個(gè)遠(yuǎn)程供應(yīng)鏈有關(guān),從人員到IT到倉庫庫存。但在世界轉(zhuǎn)向遠(yuǎn)程工作之后,市場的“監(jiān)控”方面在數(shù)量和復(fù)雜性方面都有所增長。 當(dāng)然,在Hubstaff這樣的公司**下,整個(gè)行業(yè)都致力于簡單的員工監(jiān)控,再加上一些花言巧語(例如工資單、生產(chǎn)力分析)。全世界的遠(yuǎn)程工作者已經(jīng)習(xí)慣
公司名: 上海迪朗翻譯事務(wù)所
聯(lián)系人: 熊小坤
電 話: 021-51028095
手 機(jī): 18616712703
微 信: 18616712703
地 址: 上海浦東陸家嘴張揚(yáng)路560弄
郵 編:
網(wǎng) 址: patric6666.cn.b2b168.com
公司名: 上海迪朗翻譯事務(wù)所
聯(lián)系人: 熊小坤
手 機(jī): 18616712703
電 話: 021-51028095
地 址: 上海浦東陸家嘴張揚(yáng)路560弄
郵 編:
網(wǎng) 址: patric6666.cn.b2b168.com